LAPIDO MEANS TO SPEAK UP in the Acholi dialect of Northern Uganda. Religiously literate media work helped to end a war there between 2003-5. We were founded by journalists to advocate for greater awareness of the faith dimension in policy, governance, and conflict in the UK and abroad.
Many news stories do not make sense - whether to journalists or policy makers who feed off what they report - without understanding religion. Lapido Media is an internationally networked, British-based philanthro-media charity, founded in 2005, that seeks to increase understanding among journalists and opinion formers of the way religion shapes world affairs.
It’s called religious literacy. We run media briefings, publish research and essays and work with journalists around the world. Our stringers practise on our website the kind of religiously literate journalism we wish to see, going deeper to the sources of social motivations, and providing a resource for other journalists. And we work with civil society groups on campaigns and media strategy to improve the flow and quality of stories with a religion dimension.
Founder and Executive Director -
A journalist and author, she trained with Yorkshire Post Newspapers and became the first race reporter in the Westminster Press Group. She has reported from areas of conflict and poverty all over Asia and Africa, deciding to specialize in Islam and secularization, which resulted first in the book Faith and Power in 1998, co-authored with Professor Lamin Sanneh of Yale, and Lesslie Newbigin. She speaks and writes on the connection between faith and culture, on which she has addressed parliamentary, Commonwealth and media gatherings around the world. Her doctorate is from SOAS in London.
Monitor Publications Ltd. in Kampala, Uganda. He has also worked as Editor-in-Chief of New Vision in Kampala.was until recently the Executive Editor of
The Samosa. She divides her time between London and Karachi while continuing her studies in anthropology at the School of Oriental and African Studies, London University.is a writer, photographer and artist, and occasional translator for the BBC. A scion of the famous family of Pakistan journalists, she is a contributor to a number of websites including
is a writer and researcher with Arab West Report based in Cairo. He is also the editor of Orient and Occident, a magazine of the Anglican Diocese of Egypt, North Africa, and the Horn of Africa. He serves as local correspondent for Christianity Today and blogs regularly at A Sense of Belonging. Jayson has worked previously in Mauritania, Jordan, and Tunisia, and holds an MA in Islamic Studies from Columbia International University. Fond of all things Arabic, Jayson enjoys crossing boundaries to promote understanding, bringing the ‘other’ closer to home.
is a writer, commentator and blogger based in Mumbai. He writes on topics concerning, diplomacy, democracy and development. His areas of interest and expertise span politics, global affairs, economy, trade, environment, culture, religion, and social development. His articles have been published in several international publications, blogs and news websites.
was the well-modulated voice behind Radio 2's Nick Page Programme for many years, and has clocked up 35 years behind one mic or another. As a radio anchorman and producer he hosted Nightline for the London Broadcasting Company as well as programmes for schools on BBC Radio 4. As a communication consultant, he choreographs public events and conferences around the world, and is Secretary of the International Christian Media Commission. He is a member of the panel of judges for the Andrew Cross Awards.
is an expert in Middle East affairs and Tasawwuf (Islamic spirituality), and studied at Al-Azhar University, Cairo as well as under the famous Imam Sayyid Habib ahmad Mashhur al Haddad Al Alawi. He is International Director at the Centre for Islamic Pluralism and a Visiting Fellow at The Woodrow Wilson International Centre for Scholars (Washington). He has written for the Independent, The Guardian, The Times, as well as for The Weekly Standard, The Spectator, and many Islamic journals. He has translated many works into Arabic, English, Swahili and Urdu.